从跨语言的视角研究汉英学术论文引言的语类结构差异

时间:2020-08-17 15:03:23 英语毕业论文 我要投稿

从跨语言的视角研究汉英学术论文引言的语类结构差异

  学术论文导言的研究,对于理解一篇论文具有重要的作用,以下是小编搜集整理的一篇相关论文范文,欢迎阅读查看。

从跨语言的视角研究汉英学术论文引言的语类结构差异

  作为一种语篇组织形式,学术论文导言体现一定的交际目的,有其特定的语类模式。本研究以学术论文的导言为研究语料,从跨语言的视角来研究导言部分的语类结构,以便帮助国内学术界了解国际刊物的写作规范,从而使我们的学术论文写作符合国际惯例与要求。此外,本研究能够为学术论文写作教学提供有效的理论指导和支持,提高学习者的学术论文写作水平。

  一、研究背景

  本研究是以语类理论为理论基石。自20世纪70年代以来,文体学、篇章语言学和话语分析等领域的研究,已从对语篇的语言平面的表层描述转向对语篇的宏观结构和交际功能的深层解释,并试图从语篇的语类角度解析特定语篇所具有的特定的认知结构。于是,语篇分析和文体分析中的一个新课题“语类分析”便应运而生。作为一种语篇类型,学术论文导言阐明论文撰写的目的、过程、资料来源,概括论文的'观点和结论,是一种具有交际目的的社会行为,有其特定的谋篇原则。学术论文导言的研究引发了研究者的兴趣。

  本研究采用的理论框架是Swales(1990)提出的建立学术研究空间模式(CARSModel)。该模式是以语步(move)和步骤(step)为出发点的语类结构分析模式。1981年,Swales提出了学术论文导言部分的语类结构。

  1990年,Swales改进了这一结构,提出了CARS模式,将学术论文导言分为3个语步,每个语步由数个步骤(共11个步骤)来完成。

  语步1:确立研究领域,包含3个步骤:步骤1,提出研究中心点和或步骤2,具化主题和或步骤3,回顾前人研究。

  语步2:建立研究空间,包含步骤1,A提出与前人研究相反的观点或B指出研究不足或C提出问题或D继承传统研究。

  语步3:填补研究空间,包含3个步骤:

  步骤1:A概述研究意图或B阐述当前研究;步骤2:阐述主要发现;步骤3:介绍论文结构。CARS模式为研究各类语篇的交际行为及其交际目的的实现过程提供了有效的分析框架。

  二、研究语料及方法

  本研究的语料是从应用语言学领域语言教学实证研究的论文中随机选取的。英、汉语论文导言各50篇,均选自应用语言学领域权威的学术期刊。英语语料选自AppliedLinguistics;汉语语料选自《外语教学与研究》。

  语料选取后,笔者根据Swales提出的CARS模式分析英汉学术论文导言的建立学术研究空间语步构成,对其语类结构进行对比分析。

  三、分析结果与讨论

  (一)英汉学术论文导言部分建立学术研究空间模式语步构成和分布对比根据Swales提出的语类分析理论,本研究对选取的英汉学术论文导言进行语类结构分析,发现了CARS模式各语步出现频率和分布规律,英汉学术论文导言部分的语类结构存在以下相同之处:CARS模式中的3个语步均在英汉学术论文的导言中出现,且分布均匀,大多数导言的语步结构沿着“语步1---语步2---语步3”的顺序展开。其中语步1在两种语言的论文导言中出现率都是100%,是出现率最高的必选语步。语步3在英汉语论文导言中出现的频率差不多,分别是90%和84%.在英汉两种语言的导言中,步骤1A概述研究意图或B阐述当前研究方法,都是语步3最常用也是最基本的步骤。

  (二)英汉学术论文导言部分建立学术研究空间模式语步数量对比英汉学术论文导言部分CARS模式语步数量对比结果数据显示,90.0%的英语论文导言同时包含有CARS模式中的3个语步,只有10%的英语导言包含2个语步,没有含1个语步的英语导言。而汉语论文中只有58.0%的导言同时包含3个语步,17%的汉语导言包含2个语步,还有4%的汉语导言只包含1个语步。

  由此可见,英语导言的语类结构比汉语导言更完整,更符合CARS模式。汉语导言CARS模式的不完整主要是因为导言写作者倾向于省略语步2.在导言语篇中省略必选语步被英语学者认为是语类修辞结构缺陷,因为缺少一个或几个基本的结构成分会影响到文本信息的呈现。Carrel(1984)和Salager-Meyer(1990)的研究发现,当一个文本存在修辞结构缺陷时,读者尤其是非英语母语的读者对文本的理解减弱。结构好的导言应该同时包含并按照逻辑依次呈现CARS模式中的3个必选语步。对于这个国际论文写作惯例有的汉语学术论文作者并不了解,因而没有严格遵守国际学术论文写作规范,这也是汉语论文导言不完整的一个原因。

  四、结语

  学术论文导言的研究,对于理解一篇论文具有重要的作用。本文通过对英汉学术论文导言中建立学术研究空间模式的对比研究,发现不同文化语境下同一语类的不同语篇结构,并分析了差异存在的原因。受语料所限,本研究只对应用语言学领域语言教学实证研究方面的英汉语学术论文导言进行了对比分析,以后的研究可增加语料的数量和范围,使分析更加客观和全面。尽管如此,本研究可以帮助国内学术界更好地了解国际写作惯例,从而使我们的学术论文写作符合国际要求,更好地为国内科研和国际学术交流服务。同时,对于提高英语学习者的学术英语写作水平、改进语言写作教学效果,也有指导意义。

  【参考文献】

  [1]滕延江。英汉学术论文摘要中批评性言语行为的语类视角研究[D].济南:山东大学,2006.

  [2]Swales,J.GenreAnalysis:EnglishinAcademicandResearchSettings.Cambridge:CambridgeUniversityPress,1990.

  [3]Swales,J.Aspectsofarticleintroductions.Birmingham:TheUniversityofAston,1981.

  [4]滕延江。学术语篇中的批评言语行为研究。外语艺术教育研究,2012,(01):28-32.

  [5]Carrell,P.L.TheeffectofrhetoricalorganizationonESLreaders.TE-SOLQuarterly,1984,(18):441-469.

  [6]Salager-Meyer,F.Procrustes'recipe:Hedgingandpositivism[J].EnglishforSpecificPurposes1990,(19):175-187.

【从跨语言的视角研究汉英学术论文引言的语类结构差异】相关文章:

1.中英学术论文引言语言修辞的异同探讨

2.物流成本结构差异研究论文

3.汉英语言中语序与限定范畴的关联研究论文

4.从文化视角浅谈中西方饮食文化的差异论文

5.汉英姓名语言文化的对比论文

6.汉英姓名语言文化的对比的论文

7.从客户视角看服务的改善

8.英\汉语言与思维的差异及在双元结构中的解释

9.学术论文正文写作的常用结构