“软件工程"课程双语教学

时间:2020-08-07 10:18:51 硕士毕业论文 我要投稿

“软件工程"课程双语教学

  摘要:本文对软件工程课程双语教学教材的选择、教学模式、作业及考核方式等几个关键问题进行了探讨,并结合软件工程双语教学实践提出了解决方案。
  关键词:软件工程;双语教学;教学模式
  1软件工程课程双语教学的意义
  软件工程是高等院校计算机及相关专业教学中的一门核心课程,其内容涵盖了软件生命周期各个阶段的内容及其解决方案。该课程的最新技术资料大多数为英文版本,英文理解与运用水平的高低决定了对新知识新技术接受和运用的程度。
  双语教学可建立良好的英文语言环境,提高学生理解和掌握新技术新知识的能力,为学生今后的科研和工作奠定良好的基础。双语教学模式的选择必须针对师生实际情况,才能取得满意的教学效果。尤其是在普通高校,实施双语教学必须考虑到学生参差不齐的英语水平以及教师英语授课的实际能力,选择适合国情、校情的教学模式。
  笔者现结合软件工程双语教学的实践经验,提出以下几个方面以供探讨.
  2教材和参考书的选择教材
  作为教学内容的载体,其重要性是不言而喻的。选好双语教学的教材是第一步。近年来,各大出版社纷纷引进各种软件工程方面的优秀原版影印教材,教材种类数量繁多。国内和国外的教材主要有以下差异:
  2.1教材内容方面
  国外的教材篇幅比较大,内容的纵深较大,既适用于本科生,也适用于研究生;既适用于课堂教学,也适用于学生课后阅读与自学;这是与国外的教学方法相适应的,国外的教学是在堂上提纲式地讲授,学生课后通过读书、讨论等掌握教学内容,是以自学为主导的一种教学方式。
  国外教材内容的广博与这种方式相对应。
  国内教材的内容主要涵盖课程的基本原理、运用及解决方案,对学生引导、启发的问题较少。学生基本是课堂听讲,课后看书,把教学课堂讲授的内容掌握就可完成学习任务。学生的自主学习较少。
  2.2教材价格方面
  大多数英文版教材价格昂贵,作者为展现整个学科的知识体系往往把教材编写得很厚,多达二十几章,但实际讲授中往往很难在有限的学时中讲授整本教材,这样出现了用全额书款买半本书的情况,加重了学生的经济负担。
  2.3研究问题的深度
  英文原版教材对问题的探讨和研究要比较深入,不仅介绍基本概念、基本理论,还要针对先进技术和前沿知识展开介绍,从而开拓学生视野,并为学生提供进一步学习的空间。
  针对以上差异,结合软件工程课程的实际情况,本人采取综合多本原版教材来形成学生学习讲义的方式,这样既节省学生的开支,还扩充了知识面。我们选用了以下原版参考书:
  软件工程理论的经典教材,英国着名软件工程专家IanSommerville所着的Software Engineering(Seventh Edition),该书涵盖了整个软件开发过程各个阶段的内容,从初始的需求导出到设计和开发,再到软件项目管理。
  澳大利亚企业级应用的设计与实现、数据库和对象技术方面的专业顾问LeszekA.Maciaszek编写的《实用软件工程(英文版)》,该书讨论了如何将理论与行业实践联系起来,即集中精力进行系统设计和实现以及解决重要的实践问题的方法。书中以一个主要的案例研究和两个小型的案例研究为中心展开叙述,提供了针对大型系统开发的`软件工程,全面论述了开发生命周期、建模语言、工程工具、项目规划以及过程管理。通过主要案例研究的三次迭代,说明了迭代和增量式开发的概念。
  这两本教材各有特点,一本以软件工程理论为主,另一本以软件工程的案例为核心。在教学实践中,结合我国软件工程教学大纲的要求,选择英文原版参考书中的相关章节并加以归纳总结,编制成讲义印发给学生,这样既学到了知识又降低了成本。在讲义中还附有专业词汇中英文对照表,方便学生 在学习过程中扫清专业词汇的障碍。在个别章节中还加入了适当的中文内容,加强学生的理解。双语教学讲义的编写从方便学生方面起了积极的作用,同时也提高了教师的双语总结归纳理解的能力,不便之处是加重了教师备课的负担。